上皇西巡南京歌十首·其五
石镜更明天上月,后宫亲得照蛾眉。
译文
万国同风共一时,锦江何谢曲江池。
天下一时,万国风俗同一,锦江风光哪一点比不上长安的曲江?
石镜更明天上月,后宫亲得照蛾眉。
蜀国的石镜明宝可比天上之明月,后宫的殡妃亲自前去映照丽影。
参考资料:
注释
万国同风共一时,锦江何谢曲江池。
同风:即风俗同一。
石镜更明天上月,后宫亲得照蛾(é)眉。
石镜:成都古迹。
参考资料:
译文及注释
译文天下一时,万国风俗同一,锦江风光哪一点比不上长安的曲江?蜀国的石镜明宝可比天上之明月,后宫的殡妃亲自前去映照丽影。
注释同风:即风俗同一。《汉书·终牟传》:“今天为一,万里同风。”石镜:成都古迹。《华阳国志·蜀志》载:“武都有一丈夫化为女子,美而艳,蜀王纳为妃;无几物故。蜀王哀念之,乃遣五丁之武都担土为妃做冢,盖地数亩,高七尺,上有石镜。”
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:303-306
管士光.李白诗集新注.上海:上海三联书店,2014:161-164
创作背景
本诗是组诗中的第五首。这组诗当作于安史之乱中唐朝收复长安后的至德二载(757年)岁末。天宝十五载(756年)六月,安禄山兵破潼关,唐玄宗西幸,是谓西巡。七月,太子李亨即位于灵武,是为肃宗,尊玄宗为上皇天帝。至德二载(757年)十月,肃宗还长安,遣使迎玄宗。十二月丁未,玄宗还长安;戊午,以蜀都(成都)为南京,凤翔为西京,西京(长安)为中京。此时李白在寻阳被判为长流夜郎徒刑,他忍着悲痛写下这组诗。
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:303-306
管士光.李白诗集新注.上海:上海三联书店,2014:161-164

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。【查看详情】
每日名句:今日独来香径里,更无人迹有苔钱。